
Harlowe eiland 2: Verliefd op de schilder
Auteur
Lezers
637K
Hoofdstukken
37
Hoofdstuk 1
MYRA
Book 2: Falling for the Painter
„Daar begin ik absoluut niet aan.“
„Myra, ik vraag je niet om de nacht met die man door te brengen,“ blafte pap.
„Waarom kan Audrey hem niet overhalen om dat stomme contract te tekenen?“
„Denk je dat een contract dat zoveel geld waard is een stom contract is?“
„Ik denk dat het een nachtmerrie wordt om zo'n project aan te nemen.“
„Oh, vind je dat?“
„Ja.“
„Voor zover ik weet, jongedame, had jij niet de leiding over dit bedrijf. Ik wel.“
„Eigenlijk, pap, heeft Theo de leiding.“
„Ik heb nog steeds het laatste woord bij grote beslissingen! En die stomme fucking toren van Hardy is een groot project!“
„Dus je geeft toe dat het stom is?“
„Natuurlijk is het dat, Myra!“
„Waarom wil je het dan zo graag?“
„Omdat als Harlowe Homes het niet bouwt, een ander bedrijf het wel doet!“
„Nou en!“
Hij knarste met zijn tanden en streek met zijn vingers door zijn dunne, witte haar. „Myra, als je in het familiebedrijf wilt werken, moet je een teamspeler zijn.“
„Prima. Ik zorg er wel voor dat die enge nerd je stomme fucking contract tekent.“
„Dank je.“
„Het zal wel, pap,“ mompelde ik, terwijl ik mijn stoel naar achteren schoof. „Ik moet me gaan aankleden.“
Ik stormde de trap op naar de suite die ik deelde met mijn zussen.
Oudejaarsavond hoorde leuk te zijn. De laatste plek waar ik wilde zijn, was op het feest van de Bristlecone Bay Builders Association en de Kamer van Koophandel.
Harlowe Homes was het bouwbedrijf van onze familie. Mijn grootvader had het vanaf de grond opgebouwd. Uiteindelijk had mijn vader de touwtjes in handen genomen.
Wij werkten in de hele Muskoka-regio, ook wel bekend als cottage country. Het gebied was een populaire vakantiebestemming. Niet alleen voor stadsmensen uit Toronto, maar ook voor rijke beroemdheden die een privéplek zochten om te ontspannen.
Met zestienhonderd meren, omringd door dichte bossen en prachtige natuur, was het een populair gebied voor vakantiehuizen. En de rijke klanten bouwden geen simpele blokhutten in het bos.
Mijn vader had het in ons hoofd gestampt dat ons bedrijf dag en nacht doordraaide. We namen geen vakantie. Elke keer als we ons privé-eiland verlieten, vertegenwoordigden we Harlowe Homes.
Als we online waren, vertegenwoordigden we Harlowe Homes. Zelfs als we onze kont niet goed afveegden, kon dat Harlowe Homes beïnvloeden.
„Is het zo erg?“ vroeg Naomi. Ze trok een pijnlijk gezicht toen ik mijn jurk uit de kast rukte.
„Pap wil dat ik Silas Hardy het contract laat tekenen.“
„Speelt hij pooier voor je?“ hapte ze naar adem.
„Nee,“ zuchtte Audrey. „Hij wil alleen dat Myra hem een beetje paait. Blijkbaar is de enge miljardair-nerd geil op haar.“
„Hoe weet pap dat?“
„Hardy heeft in het dorp naar haar lopen vragen.“
„Waarom kun jij het niet doen, Audrey?“ zeurde ik. „Hoe oud is die gast eigenlijk?“
„Hij is pas dertig, Myra.“
„Gadver! Hij is oud.“
„Dertig is niet oud.“
„Niet voor jou,“ snoof ik. „Jij bent zevenentwintig. Ik ben eenentwintig.“
„Niemand vraagt je om hem te neuken. Dans gewoon met hem en flirt misschien een beetje. Dat is alles.“
„Waarom kun jij het niet gewoon doen, Audrey?“
„Hij mag me niet.“
„Hoe weet je dat?“
„We kunnen niet goed met elkaar opschieten.“
„Wanneer heb je dan tijd met hem doorgebracht?“
„Ik heb vier uur lang de elektrische specificaties met hem doorgenomen. Toen we zijn schatting maakten. Hij is de meest irritante, arrogante, zelfingenomen fucking klootzak die ik ooit in mijn leven heb ontmoet.“
„Wat heb je tegen hem gezegd?“
„Niets. Ik ben een professional. Ik zou zo'n project nooit in gevaar brengen door een kutwijf tegen een klant te zijn.“
„Dan ga je vanavond maar met hem om.“
„Ik doe dit niet, Myra. Het zou een ramp worden. Jij moet het doen. Einde verhaal.“
„Weet je op wie je nu lijkt?“
„Zeg het niet eens,“ waarschuwde ze.
„Kom op, meiden,“ zei Naomi. „Dat is genoeg. Jullie maken arme Milly bang.“
„Ik zit hier gewoon en bemoei me nergens mee,“ zei Milly met een nerveuze lach.
Milly was de nieuwe vriendin van mijn broer. Hij had haar meegenomen voor de feestdagen. Ze woonden in Florida, maar Levi ging terug naar Canada verhuizen.
Ik had geen idee wat er met hun relatie zou gebeuren. Milly ging terug naar Key West, en mijn broer bleef in Bristlecone Bay. Levi leek behoorlijk verliefd op haar.
„Laten we je gaan aankleden,“ zei ik. Ik pakte nog een kledinghoes.
Milly pakte het aan en schoof de rits open. „Oh, ik weet het niet hoor,“ zei ze toen ze de jurk uit de hoes haalde. „Misschien pas ik hem niet.“
„Jawel, hoor,“ stelde ik haar gerust. „We zijn ongeveer even lang en hebben dezelfde cupmaat.“
„Hoe moet ik hier een bh onder dragen?“
„Dat doe je niet,“ fluisterde ik. „Maak je geen zorgen. Er zitten ingebouwde cups in om je meiden goed op hun plek te houden.“
De slaapkamerdeur ging open. Milly kwam tevoorschijn in mijn sexy jurk. Haar haar en make-up waren perfect gedaan.
„Gaat het daar, Levi?“ vroeg Audrey. Ze wreef over zijn schouder.
„Je kwijlt een beetje,“ fluisterde Naomi. Ze depte met een zakdoekje de mondhoek van Levi af.
„Je ziet er absoluut prachtig uit, engel,“ fluisterde hij.
„Dank je,“ zei ze zachtjes. „Je ziet er goed uit in een smoking.“
„Ik draag ze niet zo vaak.“
„Nou, het staat je goed.“
„Vind je mijn jurk mooi?“ vroeg ik, terwijl ik een rondje draaide.
„Ehm,“ mompelde Levi, terwijl hij wegkeek. „Waar is de rest van de jurk?“
„Houd je mond, Levi!“
„Je bent zo'n preutse vent, Levi,“ snoof Naomi.
„Aan jouw jurk lijken geen stukken stof te ontbreken, Naomi,“ merkte hij op.
„Ik zou de jurk van Myra nooit aan kunnen,“ zuchtte ze. „Ik ben te klein.“
„Je bent niet klein,“ zei hij.
„Vergeleken met Myra wel.“
Levi liep door de kamer en stak zijn hand uit naar Milly. „Zullen we de hele nacht gaan dansen?“
„Ik weet niet of ik het lef heb om deze kamer te verlaten met mijn borsten zo in het zicht,“ fluisterde ze.
„Als je de jurk van Myra droeg, zou ik niet willen dat je de kamer verlaat. Maar het staat je goed. Perfect, eigenlijk.“
„Er is niets mis met mijn jurk, Levi!“ riep ik. „Je bent gewoon een preutse oude man. En de jurk die je vriendin draagt, is van mij! Ik heb hem aan haar uitgeleend.“
„Hij doet gewoon als een typische grote broer,“ zei Audrey. „Jij bent zijn kleine zusje. Weet je mijn afstuderen in de achtste klas niet meer? Levi en Theo lieten mijn arme date zich doodschrikken.“
„Oh ja,“ lachte Naomi. „Ik dacht dat Dave Noonan in zijn broek ging pissen. Waarom ging je eigenlijk met hem? Hij was zo'n nerd. Dat is hij nog steeds.“
„Ik weet het niet,“ zei Audrey. „Ik was veertien.“
„Laten we gaan,“ mopperde ik. „Blijkbaar heb ik vanavond een nerd om te versieren.“
***
Ik liep rechtstreeks naar de bar. Flirten met Silas Hardy was geen taak voor een nuchtere vrouw.
„Wat kan ik voor je inschenken, Myra?“ vroeg de barvrouw.
„Twee shotjes tequila om warm te worden. Daarna een dirty martini, met extra gin.“
„Komt eraan.“
„Laat de vermout en het olijvenvocht maar zitten.“
„Dus je wilt gewoon een glas gin?“
„Ja.“
„Jij en ik moeten snel eens gaan feesten.“
„Heb je nu geen kind, Moxy?“ vroeg ik.
„Ik heb er twee. Wat heeft dat te maken met uitgaan en drinken? Ze hebben vaders die kunnen oppassen.“
„Dat zal wel.“
Moxy Peters was een inwoner van hier, geboren en getogen. Ze was eenendertig, net zo oud als Levi. Ze was in Bristlecone Bay goed bekend als de dorpslet en een golddigger.
Ik sloeg beide shotjes achterover en pakte mijn glas gin op.
„Misschien haal je het nieuwe jaar niet als je zo blijft drinken.“
Silas Hardy zat op de kruk naast me. Door zijn gladde grijns begon mijn met tequila doordrenkte maag misselijk te draaien.
„Hoe gaat het met u, meneer Hardy?“ vroeg ik beleefd.
„Dat hangt er vanaf, schatje,“ fluisterde hij. „Ben je met een date naar dit feest gekomen?“
„Nee, ik ben alleen.“
„Nu niet meer,“ zei hij. „Zou je met me willen dansen?“
„Natuurlijk,“ stemde ik in. Ik dronk mijn drankje leeg voordat ik van de kruk gleed.
De enge nerd kon wel dansen. Dat moest ik hem nageven. En hij rook best goed. Hij was ook gespierd. Daar had ik eerder nooit zo op gelet. Maar tijdens het langzaam dansen voelde ik zijn spieren.
Slaap niet met hem.
Of in ieder geval niet totdat hij het contract tekent.
Dat zou je minder hoerig maken.
„Ik moet even naar de wc,“ fluisterde ik. We hadden gedanst voor wat voelde als een eeuwigheid.
„Natuurlijk,“ zei hij. „Ik haal wel wat te drinken. Wat wil je hebben?“
„Wat dacht je van een lekker koud Canadian biertje?“
„Komt in orde, mooie dame.“
Ik liep naar de wc. Toen ik het hokje uitkwam, stonden Milly en Audrey daar.
„Daar is de toekomstige mevrouw Hardy,“ lachte Audrey.
„Houd je mond,“ mopperde ik. „Ik doe gewoon wat pap me vroeg.“
„Ik weet het niet, hoor,“ plaagde ze met een sluwe grijns. „Jullie waren aardig intiem aan het doen op de dansvloer.“
„Jaloers?“
„Echt niet,“ snoof ze.
„Ik heb dr. Beaverton gezien,“ zei Milly. „Hij is hier met zijn zwangere dochter.“
„Ik zag ze,“ mompelde ik.
„Myra en Chelsea Beaverton waren niet echt vriendinnen op de middelbare school,“ legde Audrey uit.
„Vroeger waren we beste vriendinnen,“ zei ik. „Tot de avond van het afstuderen in de achtste klas.“
„Wat is er gebeurd?“ vroeg Milly.
„Ik betrapte haar toen ze achter de vuilcontainer mijn date aan het kussen was.“
„Waarom zou ze jou dat aandoen?“
„Omdat ze een kleine slet is.“
„En jullie hebben het nooit bijgelegd?“
Ik opende mijn tas en haalde mijn lippenstift eruit. „Het duurde tot de twaalfde klas voordat we weer normaal tegen elkaar spraken,“ zei ik. Ik tuitte mijn lippen nadat ik een verse laag fluweelroze had aangebracht. „En toen flikte ze het weer.“
„Kuste ze je date weer achter de vuilcontainer?“ hapte Milly naar adem.
Ik klikte de dop erop en stopte de lippenstift terug in mijn tas. „Erger. Ze sliep met mijn date op de avond van het eindgala.“
„Dat is vreselijk!“
„Er was een besloten feestje in een chique vakantiehuisje aan Lake Joseph. Ik ging niet mee omdat ik nog niet klaar was voor seks. Mijn date was daar niet bepaald blij mee. Hij zette me af bij de jachthaven en ging ervandoor. Theo kwam me halen. Chelsea stuurde me een foto van mijn date, die naast haar in bed sliep.“
„Ze klinkt als een vreselijk persoon.“
„Dat is ze ook.“
„Maar karma is een bitch,“ lachte ik. „Hij heeft haar na die nacht nooit meer gebeld. Hij vertelde iedereen dat hij haar alleen gebruikte voor seks omdat ik hem niet wilde geven wat hij wilde.“
„Dr. Beaverton zei dat ze getrouwd is met een militair.“
Ik haalde mijn schouders op. „Ja, blijkbaar. Ik weet niet hoe ze bij hem is beland, of waar ze elkaar ontmoet hebben. Het kan me ook echt niets schelen.“
Toen ik terugkwam op het feest, was Silas nergens te bekennen. Ik moest waarschijnlijk mijn eigen drankje halen.
„Hij is met je vader meegegaan,“ vertelde Moxy me.
„Wie?“
„Silas Hardy.“
„Oh.“
„Heb je een relatie met hem, Myra?“
„Nee,“ lachte ik.
„Interessant.“
Ik pakte mijn bier en liep door de ruimte.
„Hallo daar, Myra.“
„Oh, hallo dr. Beaverton,“ zei ik. Ik glimlachte naar de sexy gynaecoloog die me op de wereld had gezet. „Hoe gaat het met u?“
„Goed, en met jou?“
„Met mij gaat het goed.“
„Hallo, Myra.“
„Hallo, Chelsea,“ zei ik beleefd. „Hoe gaat het met je?“
„Geweldig,“ stamelde ze, terwijl ze over haar vieze, uitpuilende buik wreef.
„Gefeliciteerd,“ bood ik aan. Ik perste er zoveel mogelijk neppe enthousiasme uit voor de vriendjesstelende bitch.
„Je date is best schattig,“ zei ze. „Hij komt me niet bekend voor. Komt hij hier uit de buurt?“
„Nee,“ antwoordde ik. Mijn geforceerde glimlach liep van oor tot oor. „En hij is mijn vriendje niet, dus voor jou is hij vast niet interessant.“
„Ik ben een getrouwde vrouw, Myra,“ snoof ze.
„En?“
„Ik kan niet geloven dat je nog steeds doorzeurt over dingen die op de middelbare school zijn gebeurd.“
„Waar praten jullie over, dames?“ vroeg Bart. Zijn ogen schoten heen en weer tussen mij en zijn dochter.
„Niets, pap,“ zuchtte Chelsea. „Ik ben erg moe. Vind je het goed als ik naar mijn kamer ga? Ik haal middernacht toch niet.“
„Natuurlijk, schat,“ zei hij. „Ga maar wat rusten.“
„Leuk je weer te zien, Myra,“ zei ze. Ze rolde met haar ogen voordat ze zich omdraaide om weg te lopen.
„Wat is er met jullie twee gebeurd?“ vroeg Bart. „Jullie waren vroeger onafscheidelijk.“
„Ik denk niet dat u echt de details wilt horen.“
„Waarschijnlijk niet.“
„Heeft u vanavond een date meegenomen, dr. Beaverton?“
„Mijn dochter was mijn date.“
„Nou, het lijkt erop dat onze beide dates ons in de steek hebben gelaten,“ zuchtte ik, terwijl ik door de kamer keek.
„Wil je dansen, Myra?“
„Waarom niet?“ zei ik, en zette mijn lege glas op tafel.
Hij stak zijn hand uit en leidde me de dansvloer op. Precies toen een langzaam nummer de vrolijke muziek verving.
„Perfecte timing,“ fluisterde hij. Hij sloeg zijn arm om mijn middel.
„Houdt u niet van stevig dansen, dr. Beaverton?“ plaagde ik.
„Kun je me alsjeblieft Bart noemen?“
„Dat lukt me waarschijnlijk wel.“
„Ik vind snel dansen niet erg,“ zei hij. „Maar dit is ook leuk.“
Bart was lang. Ik was een meter tachtig, maar ik moest mijn hoofd naar achteren kantelen om naar hem op te kijken. Hij was het perfecte voorbeeld van een silver fox.
Lang en gespierd.
Een volle bos grijs haar. Het was in een Ivy League-stijl geknipt, met sexy bakkebaarden.
Een mooi stoppelbaardje.
Doordringende blauwe ogen.
Volle, kusbare lippen.
„Je bent een erg goede danser,“ zei ik.
Er verscheen een brede glimlach op de volle, kusbare lippen. „Jij ook, lieverd.“
„Dank je.“
„Hoelang ben je al samen met Silas Hardy?“
„Oh, we hebben geen relatie. Hij is technisch gezien vanavond niet eens mijn date. Mijn vader wilde gewoon dat ik hem een beetje zou paaien. Zodat hij vanavond het contract voor zijn vakantiehuisje tekent.“
„Ah, ik begrijp het,“ zei hij. Hij fronste zijn wenkbrauwen. „Jouw vader is altijd al iemand geweest die dag en nacht zaken wilde doen.“
„Ja. Dat is mijn vader. Hij heeft er geen problemen mee om zijn dochter uit te hoereren om een deal te sluiten.“
„Ik weet zeker dat dat niet zijn bedoeling was.“
„Dat weet ik niet. Maar Silas is op dit moment ergens met pap, dus ik neem aan dat mijn taak volbracht is.“
„Je leek geen last te hebben van stress toen je met hem danste.“
„Hij is niet zo erg als Audrey beweert.“
„Ik hoorde dat hij een behoorlijk project gepland heeft op Miller Point.“
„Ja, de toren,“ zuchtte ik.
We waren aan ons tweede nummer toe toen mijn vader weer opdook met Theo en Silas. Hij keek de kamer rond en zijn ogen bleven op mij rusten.
„Oh-oh,“ fluisterde ik. „Misschien zit ik in de problemen.“
Mijn vader gebaarde dat ik moest komen.
„Bedankt voor de fijne dans, Myra,“ zei Bart.
Ik ging op mijn tenen staan en drukte mijn lippen tegen zijn oor. „Niet weggaan,“ fluisterde ik. „Ik ben zo terug.“
„Ik houd je daaraan,“ grinnikte hij.
„Myra,“ zei pap. „We hebben al onze zaken voor vanavond afgerond.“
„Dat is mooi.“
„Ik ga Tracey zoeken,“ zei Theo. „Ik kijk ernaar uit om toezicht te houden op de bouw van je vakantiehuisje, Silas.“
Silas stak zijn hand uit. „Ik heb het volste vertrouwen in Harlowe Homes.“
Ze schudden elkaar de hand voordat mijn broer in de menigte verdween.
„Ik ga mijn vrouw zoeken,“ zei pap. „Het was me een genoegen om zaken met je te doen, Silas. Geniet van de rest van je avond.“
„Beste wensen voor het nieuwe jaar, meneer Harlowe.“
„Zullen we verdergaan waar we gebleven waren?“ vroeg Silas, en hij pakte mijn hand.
Kut, kut, kut.
Ik wil met Bart dansen.
Wat nu?
„Natuurlijk,“ zei ik. „Ik ga me even opfrissen in de damestoiletten. Daarna kom ik je opzoeken.“
„Ik haal wel een paar biertjes voor ons.“
Ik hoefde niet echt te plassen. Het was gewoon een excuus om bij hem weg te komen en een plan te bedenken.
Hoe kom ik van hem af?
Zaken gaan voor plezier, Myra.
Je vertegenwoordigt Harlowe Homes elke keer als je dit huis verlaat.
„Ik haat mijn fucking leven,“ mompelde ik.
Silas stond bij de bar.
„Hé,“ zei ik.
„Alles goed?“
„Yep,“ stelde ik hem gerust met een stralende glimlach.
„Silas, mijn vriend!“
Gunter Flindall.
Eigenaar van Flindall Homes, en onze grootste concurrent.
Leid hem alsjeblieft af.
Alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft.
„Hallo, Gunter,“ zei Silas. Hij schudde de man de hand. „Gelukkig Nieuwjaar.“
„Luister, ik hoorde dat je voor je vakantiehuisje voor Harlowe hebt gekozen.“
„Ja,“ bevestigde hij. „Zij hebben het personeel dat nodig is voor een project van deze omvang.“
„Ja, ja,“ zei hij. „Even goede vrienden. Het is zakelijk.“
Moxy keek naar me. Ze grijnsde toen ik met mijn ogen rolde. De twee mannen praatten maar door over politiek en andere onzin die me niet kon schelen.
„Heb je hulp nodig?“ fluisterde ze.
„Waarmee?“
„Je weet wel, meid,“ fluisterde ze geluidloos. Ze knikte met haar hoofd naar de andere kant van de kamer. Daar zat Bart alleen.
„Sorry, Myra,“ zei Silas. Hij sloeg zijn arm om mijn middel nadat Gunter was weggelopen. „Geen gepraat meer over zaken vanavond.“
„Wat kan ik je te drinken aanbieden?“ vroeg Moxy aan Silas.
„Wat dacht je van wodka met cranberrysap?“
„Komt eraan,“ zei ze. Ze draaide zich om en mixte het drankje.
„En jij, Myra?“ vroeg ze toen ze terugkwam met het drankje van Silas.
„Ik neem gewoon een Canadian,“ zei ik.
„Oh ja,“ grinnikte Silas. Daarna nam hij een slok van zijn drankje. „Ik wilde de hele tijd al een drankje voor je halen, maar elke keer word ik afgeleid.“
„Je vond die wodka met cranberrysap zeker wel lekker,“ merkte Moxy op toen Silas zijn glas leegdronk.
„Zeker,“ stemde hij in. „Maak er nog maar één voor me, wil je, schatje?“
„Reken maar,“ zei Moxy. Ze knipoogde naar me voordat ze zijn drankje ging mixen.
Wat is ze van plan?
Nadat Silas zijn tweede drankje op had, liepen we naar de dansvloer. Hij probeerde me dicht naar zich toe te trekken. Ik hield zijn hand tegen. Zo creëerde ik een beetje afstand tussen ons.
Bart was aan het dansen met een vrouw van rond zijn leeftijd. Het zorgde voor een steek van jaloezie in mijn buik. Ik wilde met hem dansen. Niet met de aangeschoten miljardair die me iets te veel begon aan te raken.
De klok tikte door richting middernacht. Als ik geen manier vond om aan Silas te ontsnappen, zou ik hem nog gaan kussen. En dat waren niet de lippen die ik op de mijne wilde voelen om stipt twaalf uur.
„Ik voel me niet zo lekker,“ zei Silas. „Ik denk dat ik het volgende nummer oversla, Myra.“
„Oh, oké,“ zei ik. Ik kon mijn blijdschap nauwelijks onderdrukken.
Ik volgde hem naar een tafel en probeerde een ontsnappingsplan te bedenken. „Zal ik een glas water voor je halen? Of misschien een ginger ale?“
Hij trok een pijnlijk gezicht en boog voorover. „Ik moet naar de wc.“
„Oké.“
Ik zag hem naar de wc rennen. Bart danste nog steeds met die oude vrouw. Ik ging aan de bar zitten naast Naomi.
„Waarom zit je hier helemaal alleen?“ vroeg ik. Ik telde de shotglaasjes die voor haar op een rij stonden.
„Ik ben altijd alleen,“ lalde ze.
„Geen alcohol meer voor haar,“ adviseerde ik Moxy.
„Ze krijgt niets meer,“ bevestigde Moxy.
„Waar is je nieuwe vriendje heen?“ fluisterde Naomi luid.
„Hij is niet mijn vriendje. Hij is naar de wc gegaan.“
„Nog maar tien minuten tot middernacht, mensen,“ kondigde de dj aan. „Zoek de persoon die je wilt kussen. Het is nu of nooit.“
„Red je het wel, Naomi?“ vroeg ik.
„Ja!“ schreeuwde ze. „Ga! Kus die rijke kikker!“
Ik gleed van mijn kruk en scande de kamer. Er was geen spoor van Silas.
Hoe vaak zou hij me nog in de steek laten?
Fuck hem.
Hij is je date niet.
Je bent hem niets verschuldigd.
En de papieren zijn getekend.
Een bekende set dromerige blauwe ogen kruiste mijn blik.
Bart fluisterde iets in het oor van zijn partner. Ze knikte en klopte op zijn borst. Daarna verdween ze naar de andere kant van de kamer.
Mijn buik maakte een achterwaartse salto. Mijn hartslag schoot omhoog toen hij naar me toe liep. Op trillende benen liep ik hem tegemoet.
„Ik zie dat je date je weer in de steek heeft gelaten,“ zei hij.
„Sorry dat ik je daarnet in de steek liet.“
„Ik begrijp het.“
„Ik ben nu vrij.“
„Ik ook.“
„Zou je met me willen dansen, Bart?“
„Heel graag, Myra.“
Hij trok me in zijn armen en legde zijn handen op mijn onderrug. We gleden samen over de vloer.
Ik keek naar hem op en streelde zijn nek. „Wie was de vrouw met wie je aan het dansen was?“ vroeg ik.
„Een buurvrouw.“
„Oh.“
„Het is bijna middernacht,“ fluisterde hij.
„Ik weet het,“ fluisterde ik terug.
Mijn hart bonkte terwijl de dj aftelde.
Dr. Beaverton gaat me kussen!
Hoe heb ik zoveel geluk?
Elk meisje in Bristlecone Bay had waarschijnlijk wel eens gefantaseerd over het kussen van onze lokale gynaecoloog.
„Gelukkig Nieuwjaar!“
Hij boog zijn hoofd en streek met zijn lippen zachtjes over de mijne.
Er ontplofte vuurwerk in mijn buik.
Er stroomde hitte tussen mijn benen.
Ik wilde meer dan een brave kus.
En op de een of andere manier zou ik dat krijgen voordat de nacht voorbij was.











































