Гидеон - Обложка

Гидеон

Nicole Riddley

Пончиковый торт с кремом

ГИДЕОН АРЧЕР

- Гидеон, где ты? Я уже почти закончила. Мне нужна машина здесь и сейчас, - говорит Хелен, как только я отвечаю на звонок. Я слышу тихую музыку, играющую на заднем плане.

- Я почти дома. Я пришлю машину, как только Брэдшоу меня высадит, - сообщаю я ей.

- Нет, ты же знаешь, как я ненавижу ждать. Я в "Jean-Georges". Приезжай за мной сейчас же! - требует она.

Хелен все утро занималась шоппингом , а теперь обедает с подругой в ресторане “Jean-Georges”. Машина была в ее распоряжении и без дела ждала ее все утро. А теперь она звонит в истерике со своим “ты-должен-был-забрать-меня-35-минут-назад-чтоб-отвезти-в-пентхаус”.

Я нахожусь менее чем в пяти минутах ходьбы от нашего здания. Waldorf Astoria, где она обедает, находится почти в 40 минутах езды в обычный день. Час езды, если на дорогах пробки... а пробки огромные. Сейчас час пик.

- Тогда вызови такси или uber...

- Такси? Uber? - насмехается она. - Ты сейчас серьезно? Я никогда...

Мне сейчас совершенно не до истерических припадков Хелен. Я только что провел около семи часов на встрече с девятью сильными альфами со всего округа Орандж. Завтра мне придется встретиться с ними снова.

Мы с командой усердно работали в качестве посредников, чтоб помочь им полюбовно урегулировать разногласия.

В основном, их стаи не слишком большие, , но альфы известны своей упрямостью, вспыльчивостью, и, как правило, глупостью

Я зажимаю переносицу и опускаю телефон экраном вниз на колено. Она все еще говорит на другом конце линии. Я нажимаю "завершить разговор".

- Брэдшоу, забери мисс Аристофан после того, как высадишь меня у светофора здесь, - даю указания своему водителю.

Я нахожусь в нескольких кварталах от своего здания, но я не против пройтись. Кроме того, движение в пробках слишком медленное, лучше идти пешком.

Брэдшоу медленно направляет машину в правую полосу, и я выхожу из нее, как только он останавливается на светофоре.

Телефон снова звонит в моей руке. Это снова Хелен. Она, наверное, злится, что я повесил трубку , пока она продолжала говорить. Я выключаю телефон и прогуливаюсь среди людей на тротуаре.

Я выше многих и привлекаю внимание. Всегда привлекаю внимание.

Я замечаю кокетливые взгляды и улыбки в свою сторону, особенно от женщин ,. Они понятия не имеют, на что смотрят.

Благодаря короткой прогулке я чувствую себя лучше. Прошло уже много времени. Мне нужно на пробежку , только не в этих бетонных джунглях. Зверь во мне жаждет природы.

***

Мой ликан пробуждается во мне, как только я открываю дверь в пентхаус.

Свирепый.

Неконтролируемый.

Ненасытный.

Я с жадностью делаю резкий, глубокий вдох, втягивая аромат в нос и легкие, словно наркоман, нюхающий крэк-кокаин.

Вдох.

Вдох

Этот запах.

Мой пульс участился. Словно огонь пробежался по позвоночнику. Мое зрение меняется, глаза становятся черными. Мои зубы и клыки удлиняются, заостряются.

Причудливая дверная ручка из полированного золота крутится и гнется в моей руке. Мои глаза дико осматривают периметр , хотя я знаю, что здесь никого нет.

Я изо всех сил пытаюсь контролировать своего ликана , заставляя животную часть меня утихнуть , а затем я отправляюсь на поиски источника запаха.

Он приводит меня в мою спальню. Запах сильнее всего на кровати - на простыне, на подушке.

Я подношу подушку к носу. Что бы это ни было, оно пахнет невероятно. Я никогда не встречал этот запах ранее

Это сводит меня с ума.

Я сжимаю подушку крепче, пока мой ликан снова пытается вырваться наружу. Это как реакция на удар в живот. Я не могу это контролировать.

Мой ликан никогда раньше не реагировал так сильно без причины. Даже когда он слаб, мой ликан замечает провокацию и реагирует на нее очень сильно.

Я не могу насытиться.

Я снова зарываюсь носом в подушку.

Аромат определенно вызывает привыкание. Чем больше я его чувствую, тем больше я его жажду. Это возбуждает во мне еще большее желание найти источник запаха. Мне нужно выяснить, что это за запах. Он сводит с ума моего ликана.

Он сводит с ума меня.

Я не успокоюсь , пока не узнаю, что это такое.

Я кладу подушку обратно на кровать и борюсь с желанием лечь на нее. Вскоре я возвращаюсь вниз, снимаю куртку и сажусь на диван, пытаясь осмыслить происходящее.

Как сюда попал этот запах?

Я помню уборщицу. Должно быть, она была здесь сегодня утром. Конверт с чаевыми, который я оставила на стойке, исчез.

Я здесь всего чуть больше недели, но уже знаю ее распорядок. Она неплохо справилась с работой, но я всегда оставляю чаевые.

Сегодня все иначе; по какой-то причине она более старательна. Пол больше блестит. Кухонный стол идеально протерт.

Я знаю, стол кажется безупречным для людей, и эта уборщица всегда пренебрегает им, думая, что он чист, но могу заметить тонкий слой пыли, когда он не протерт.

Мой ликан продолжает сходить с ума от того, что запах цитрусового чистящего средства смешивается с этим чудесным ароматом, и у меня начинают течь слюнки.

Я не знаю, что это за запах, но он определенно женский.

Наверное, какой-то новый освежитель воздуха. Может, у меня на него аллергия. Тогда мне нужно выяснить , что это такое, чтобы покупать его грузовиками.

Я мысленно качаю головой.

Ликан по имени Уильям Смайт, отвечающий за содержание дома, берет трубку только со второго раза. Я прошу его связаться с клининговой компанией, которую он нанял для уборки дома.

Спустя пару часов приходит Хелен, в то время как я потягиваю свой напиток. Я все еще пытаюсь понять, почему этот запах так сильно на меня влияет. Я обдумываю свой следующий шаг в попытке найти источник.

Первым делом, что я намерен сделать завтра утром, так это встретиться с уборщицей.

Я ожидал, что Хелен все еще будет в ярости после того, как я бросил трубку и перестал отвечать на ее звонки, но она выглядит счастливой. Брэдшоу входит следом за ней, неся груз ее покупок.

- Просто оставьте сумки там, - говорит она Брэдшоу, присаживаясь рядом со мной.

- Спасибо, Брэдшоу. Сегодня вы нам больше не понадобитесь, - сообщаю я Брэдшоу.

- Спокойной ночи, сэр, - говорит он, прежде чем захлопнуть дверь.

- Дорогой, - мурлычет Хелен, прислонившись ко мне своим телом. - Хочешь, я покажу тебе, что я сегодня купила?

Она бросает глянцевую сумку с нижним бельем мне на колени и проводит наманикюренным пальцем по моей груди.

- Я сейчас не в настроении, Хелен, - я ловлю ее запястья и убираю ее руки, когда она пытается расстегнуть мою рубашку.

Ее глаза прищурились , а губы сжались. Она кричит и поднимается с дивана.

Затем забирает сумку с моих колен и говорит: - Я буду в своей комнате, если у тебя появится настроение.

Я знаю, что она в ярости от моего отказа, и я уверен, что она все еще не забыла, как я игнорировал ее звонки раньше, но по какой-то причине Хелен сегодня пытается быть вежливой.

- Что-то не так с дверной ручкой, - объявляет она, взбегая по лестнице, а ее высокие каблуки щелкают по деревянным ступеням.

ЛЕЙЛА

Я безостановочно зеваю с самого начала занятий.

Держать глаза открытыми, пока г-н Дуонг рассказывает о формировании портфолио и набросках нашего следующего проекта, - это настоящая борьба.

Дело не в том,что мне скучно или эта тема меня не интересует, просто я не могу ничего с собой поделать.

Господин Дуонг - один из моих любимых преподавателей, но сегодня даже его чувство юмора не помогает. Я уже несколько раз практически вырубалась, падая лицом вниз на ноутбук.

Наконец, я кладу руку на стол и упираюсь в нее щекой. Всего на одну минуту.

Я убирала офисы с Сарой до трех часов ночи. И только к пяти часам утра мне удалось забраться в постель.

Через три часа мне снова пришлось встать, чтобы выполнить еще одну работу вместо Марни.

Потом я пришла сюда, на этот урок.

Ну что ж, сон переоценен. Собственно, как и еда.

Сегодня утром я даже не успела съесть пончик или выпить кофе, так что в животе у меня урчит. Хорошо, что квартира, которую я убирала, находится не слишком далеко от кампуса.

Да...было бы замечательно...если бы я могла просто отдохнуть...только одну минуту...ммм...

Пончик.

Кремовый торт.

Кокосовый торт с кремом...вкуснятина...пентхаус пахнет аппетитно...

Лучше, чем дюжина пончиков...

Эх, как же я хочу этот пончик!

Кремовый торт... ммм... пончик...

-Мисс Эмануэль!- далеко-далеко раздался слабый голос.

Да, кремовый торт...

- Мисс Эмануэль!

Ух ты! Как громко! Кто-нибудь предлагал пончик? Я поднимаю руку вверх в воздух.

- Да! Пончиковый торт с кремом!- громко кричу я, вскакивая на ноги. Вокруг меня раздается громкий стук, тишина, а потом смеющиеся голоса.

Много смеющихся голосов.

Я оглядываюсь вокруг и вижу, что мои одноклассники заливаются. Некоторые начинают сгибаться пополам от смеха.

Мои книги, блокнот и ручка разбросаны по полу. Слава Богу, мой ноутбук стоит на столе и все еще цел.

Господин Дуонг стоит всего в пяти футах от меня. Его рот плотно закрыт, а лицо ярко-красное. Я не уверена, означает ли этот взгляд, что он хочет убить меня или просто выгнать из класса.

Скорее всего, он еще решает.

Спустя пару секунд я получила ответ, когда он разразился смехом, провоцируя моих одноклассников смеяться пуще прежнего

О, отлично! Просто отлично!

Мои щеки горят от смущения-

- Мисс Эмануэль, - Мистер Дуонг качает головой, - Почему вы спите на моем уроке? Неужели мои лекции настолько скучны для вас?

- Нет, сэр, - отвечаю я, - Они... э-э, познавательны. Очень занимательны. Я вытираю подбородок на всякий случай, вдруг там есть слюни. - Просто Ваш голос слишком успокаивающий.

К концу занятий у меня появилось новое прозвище - Пончиковый Торт С Кремом.

Да, это звучит неправильно. Очень неправильно.

Следующая глава
Оценка 4.4 из 5 в App Store
82.5K Ratings