Galatea logo
Galatea logobyInkitt logo
Получи неограниченный доступ
Категории
Вход в систему
  • Главная
  • Категории
  • Вход в систему
  • Получи неограниченный доступ
  • Служба поддержки
Galatea Logo
Служба поддержки
Оборотни
Мафия
Миллиардеры
Роман с хулиганом
Медленное развитие событий
От ненависти до любви
Паранормальное и фэнтези
Эротика
Спорт
Колледж
Второй шанс
Посмотреть все категории
Оценка 4.6 в App Store
Условия обслуживанияКонфиденциальностьВыходные данные
/images/icons/facebook.svg/images/icons/instagram.svg/images/icons/tiktok.svg
Cover image for Владения Прайса

Владения Прайса

Жизнь полна сюрпризов

Том
Отличная работа с Джеймсоном, партнр. Ты держал их за яйца и не отпускал.
Тэйлор
Спасибо.
Тэйлор
Я счастлив - более чем счастлив.
Тэйлор
Иногда весело взять что-то чужое, понимаешь?
Том
Напомни мне никогда не поворачиваться к тебе спиной.
Тэйлор
Том, без тебя офис уже не тот.
Тэйлор
Когда я снова смогу пользоваться своей правой рукой, приятель?
Том
Я скоро вернусь
Тэйлор
Сегодня вечером? Для пресс-конференции?
Том
👍
Тэйлор
Отлично, я ненавижу такие вещи.
Тэйлор
Ты мой спаситель.
Том
Извини, не в последнее время.
Тэйлор
Не стоит извиняться, амиго. У тебя было много работы с европейскими филиалами.
Тэйлор
Я бы ни за что не справился с этим без твоей помощи.
Том
Ложная скромность тебе не к лицу, приятель.
Тэйлор
Я серьёзно.
Том
Жаль, что мы не очень общались последние несколько месяцев.
Тэйлор
Как думаешь, у нас будет время отдохнуть день-второй? Выбраться из офиса на несколько дней и забыть обо всём?
Том
Убеждать нужно не меня...
Тэйлор
Ну, если бы я мог уговорить совет директоров разрешить тебе работать удалённо...
Том
Я не о совете директоров...
Тэйлор
Тогда я не понимаю - выкладывай.
Том
Ну, я не хотел говорить тебе об этом, пока мы не приедем...
Тэйлор
Ооо...!
Тэйлор
Теперь “ты” - это "мы". Очень интересно.
Тэйлор
Ходячий мертвец
Том
Берегись, ты можешь оказаться следующим.
Тэйлор
Маловероятно.
Том
Молния может ударить, когда меньше всего ожидаешь.
Тэйлор
Сейчас вернусь, извини.
Тэйлор
🤮
Том
Подожди, сам всё увидишь...
Тэйлор
Так ты придёшь сегодня вечером с второй половиной себя??
Том
Угадал.
Том
С моей....невестой.
Тэйлор
Чёрт побери, Том. Почему ты всегда такой серьёзный?
Тэйлор
Невеста, значит?
Тэйлор
Рад за тебя.
Тэйлор
Не думал, что ты из тех, кто оседает на одном месте..
Том
Ты не единственный.
Том
Но поверь мне, я из тех, кто остепеняется.
Тэйлор
Ты так и остался ботаником. МиссисТом знает об этом?
Тэйлор
Ты придёшь вместе с ней сегодня вечером?
Том
Да.
Тэйлор
Чёрт. Мистер и миссис Том Роквуд.
Тэйлор
Как её зовут?
Том
Эверли Грей.
Тэйлор
Я серьёзно. Кто она?
Том
??? Эверли...
Том
...Грей...
Том
...Тэйлор, алло? Тебя не слышно.

ТЭЙЛОР

Я только что заключил одну из самых важных сделок в своей жизни, подставил подножку своему врагу Грейсону, устроил потрясающий праздник, и всё это за один день.

Великолепно. И всё же...

Эверли Грей.

Единственная женщина, которой я признался в своих чувствах к ней.

Женщина, которая впоследствии разрушила мою веру в близкие отношения.

Теперь она снова здесь и помолвлена с моим деловым партнером Томом.

Что с ней творится? Что она делает?

Том был одним из моих лучших друзей. И Эверли должна была это знать.

Она должна была держать наши отношения в секрете от Тома.

Это означало, что мне придётся держать наши отношения в секрете от Тома.
Какого хрена она это делает?

Мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не разгромить свой пентхаус полностью.

Нет, спальни будет достаточно.

КЕЙТ

С храбрым выражением лица я вошла в офис ”Дэйли Хауз”.

Мой мир мог рухнуть в любую секунду.

Я оглядела комнату, отчаянно пытаясь найти Рика. Мне нужно было знать, насколько всё плохо, прежде чем я встречусь с Артуром, главным редактором.

Офис выглядел более хаотичным, чем обычно. Телефоны разрывались от звонков, люди бегали сюда-туда, словно цыплята с отрезанными головами.

Поднимаясь наверх, я услышала, как несколько коллег шептались о враждебном поглощении, которое только что произошло в «Джеймсон Энтерпрайзес».

Возможно, это было взаимосвязанное событие.

У меня вырвался тихий вздох, когда я села за свой стол. Мои руки пробежались по гладкой поверхности.

Возможно, я в последний раз сижу за этим столом.

Я включила компьютер и улыбнулась, увидев свой бейджик, лежащий рядом с клавиатурой.

Кейт Доусон, репортер ”Дэйли Хауз”.

Я буду скучать по этому месту.

"А, вот ты где".

Этот британский акцент мог принадлежать только одному человеку: Рику.

"Лучше поторопиться, Кейт", - сказал Рик, стоя перед моим столом. "Артур ждёт тебя в своем кабинете".

"Всё настолько плохо?" спросила я, закусив нижнюю губу.

Рик нахмурился. "Ты о чём?”

Теперь нахмурилась я.

"Подожди. О чём ты говоришь?"

"Ты с луны свалилась? “Прайс Индастриз” только что поглотила “Джеймсон Энтерпрайзес”. Об этом говорят во всех чёртовых новостях. Сегодня вечером будет конференция, и мистер Прайс пригласил несколько репортёров, чтобы они осветили это событие. Пойдём, нам нужно встретиться с Артуром".

Значит ли это, что... они не знали? Времени на раздумья не было у меня не было- в следующее мгновение Рик затащил меня в кабинет Артура.

"Доусон, тебя трудно поймать", - неодобрительно сказал Артур.

Если бы он только знал причину - подумала я, усаживаясь перед ним за стол.

"Извини, Артур. Утро было напряжённым."

"Могу представить. Как прошло интервью?" спросил Артур, откинувшись на спинку стула.

Я нервно сглотнула. Наступила та часть, где я рассказываю ему о случившемся, а затем та часть, где он просит охрану вывести меня.

"Это было...", - начал я.

"Она отлично справилась..." вмешался Рик. Я повернулась и хмуро посмотрела на него.

О чём это он?

Он даже не знает, что произошло, подумала я.
Но Рик положил руку на мою и слегка сжал её, как будто хотел сказать: Я с тобой.

"Мы перечитывали интервью, в нём есть несколько отличных фрагментов".

"Хорошо. Но это может подождать до следующего выпуска. Рик, ты ввёл её в курс дела?"

"Нет. Я подумал, что у тебя это лучше получится".

С каждой секундой я всё больше запутывалась. “Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?"

"Прайс Индастриз" проводит сегодня пресс-конференцию и небольшое мероприятие. Освещать это мероприятие пригласили только нескольких репортеров. Что интересно, мистер Прайс лично попросил, чтобы вы были в числе этих немногих."

"Что?" буркнула я.

"Да, моя дорогая. Похоже, вы произвели хорошее впечатление на интервью. Если вы будете продолжать в том же духе, скоро мы поговорим о повышении, Доусон".

Остальная часть разговора прошла как в тумане. Я не слышала ни слова. Всё, о чем я могла думать, это:

Лично спрашивал?
Реклама?
Что, чёрт возьми, происходит?
***

Я сидела за своим столом, уставившись на выключенный монитор. Рик тихо сообщил мне, что знает, что я всё испортила.

Он не знал подробностей, да и не хотел их знать, если на то пошло. Он просто прочитал это на моем лице. И он знал, что это мой шанс искупить свою вину.

А награду "Коллега года" получает...

Еще одна причина, по которой бабушка подталкивала меня выйти замуж за Рика. Если бы только он не был уже женат.

Несколько минут назад я была готова к увольнению, и теперь... Из всех историй, которые я читала о Тэйлоре Прайсе за эти годы, это было совсем на него непохоже.

Если он такой безжалостный, как говорят, почему он дал мне второй шанс?

Либо у меня есть ангел-хранитель, который за мной наблюдает... либо это ловушка.

Так или иначе, сегодня вечером я всё выясню.

ТЭЙЛОР

Я выплеснул всё разочарование по поводу предстоящей свадьбы Тома, разгромив свою спальню до неузнаваемости. Команда уборщиков занималась уборкой, пока я листал электронную почту на планшете.

К чёрту всё это, подумал я и резко отодвинул планшет. Склонив голову, я закрыл лицо руками.
Эверли.

После стольких лет она всё ещё влияет на меня.

Сука. Мало того, что она порвала наши отношения, теперь она снова напомнила о себе и помолвлена с моим деловым партнером?

Она что, пытается обвести меня вокруг пальца?

Если так, у неё это получается.

Неважно.

Несмотря на это, я собираюсь максимально использовать этот вечер.

Притворюсь, что мы незнакомы.

Мне есть чем отвлечься.

У меня есть Кристен.

Пресс-конференция.

И, конечно же, эта назойливая журналистка, которая посмела назвать меня “сукиным сыном”.

Я с нетерпением ждал сегодняшнего вечера. Она даже не подозревает, что её ждёт.

Кристен права. Поставить кого-то на место можно разными способами.

Конечно, Кристен хотела, чтобы я был добрым. Чтобы я действительно дал этой девушке лучшее интервью в её жизни.

Позвольте себе несколько колкостей над её непрофессиональностью, но в остальном, будьте добры к мисс Доусон.

Нет.

После этой тошнотворной новости от моего делового партнёра.

После того, как мне напомнили об Эверли.

После того, как один из лучших дней в моей жизни был испорчен другой женщиной.

Для мисс Доусон у меня только один урок.
Как же я жду этого момента.

КЕЙТ

Я не привыкла надевать платья на пресс-конференции. Надев своё самое стильное платье - кружевное платье-миди, - я услышала, как бабушка зовёт меня из другой комнаты.

"Поторопись и покажись уже!"

Я вышла и покружилась для бабушки. Она лежала в постели, но радостно захлопала в ладоши.

"Посмотри на себя", - сказала она. "Ты такая красавица".

Я присела на кровать рядом с бабушкой и внимательно посмотрела на неё. Даже будучи больной, эта женщина продолжала излучать радость.

Миссис Кирби, наша домашняя медсестра, согласилась остаться ещё на несколько часов, но из-за каких-то чрезвычайных обстоятельств ей пришлось уйти.

В обычной ситуации я бы отложила свои планы. Но сегодня моя работа в прямом смысле зависела от моего присутствия.

Словно прочитав мои мысли, бабушка ободряюще похлопала меня по руке. "Иди", - настаивала она. "Ни о чём не беспокойся".

Я взяла руку бабушки и слегка её сжала.

"Ты уверена, бабушка?" спросила я нерешительно.

"Да, Кейт. Теперь иди, и пока ты там, пожалуйста, постарайся найти себе прекрасного принца, который тебя покорит".

"Ну..." сказала я, вставая с кровати и целуя бабушку в лоб, "..тогда я пойду. Там будет дорогое шампанское и рыбные яйца".

Я не удержалась и закатила глаза.

"Это называется "икра", дорогая. Поживи немного".

Бабушка подмигнула и выпроводила меня.

Я должна была признать - возможно, мне хотелось остаться с бабушкой только чтобы не столкнуться с Тэйлором Прайсом.

После того, как я его обозвала, мне очень не хотелось встречаться с этим человеком. Существовала большая вероятность того, что меня разжуют и выплюнут.

Но это только докажет мою правоту. Что Тэйлор Прайс на самом деле “сукин сын”..

И если он что-то скажет - это может стать патронами для моей статьи.

Чёрт. Мне нечего терять.
Continue to the next chapter of Владения Прайса

Открой для себя Галатею

Яркая звездаПламя между намиУкус АльфыКоролева ЛикановКоролева Воинов

Новинки

Поворот судьбы. Книга 1: В ожидании парыМистер БоссЕё риск — его спасениеБрак по расчетуМоя фейковая девушка