B. Luna
РЕНЬЕ
Я сказал ей, что она поступит мудро, если будет держаться от меня подальше, и это правда. Неважно, насколько она красива.
Неважно какой идеальной она была бы для меня. Я видел страх в ее глазах, когда сказал ей, кто я. Она правильно поступает, что боится меня.
Пять лет назад я убил своего отца и занял место альфы, и с тех пор я убиваю. Я сделал то, что должен был сделать, и я не стыжусь этого.
Мой внутренний волк злится, что я оставил ее так. Он хотел, чтобы я забрал ее, как только увидел. А я даже не знаю, нужна ли мне пара.
Мой волк рычит при этой мысли, и я так крепко сжимаю руль, что костяшки пальцев белеют.
"Все в порядке, Альфа?" Тоби спрашивает с заднего сиденья.
Я только киваю в ответ, и этого достаточно, чтобы прекратить дальнейший разговор. Я подъезжаю к небольшой гостинице в пяти минутах езды от бара.
Как только мы регистрируемся, я направилась в свою комнату и захлопываю за собой дверь.
Я ложусь на дрянную кровать в гостинице и закрываю глаза. Вскоре воспоминания детства вторгаются в мой разум.
Моя бедная мама. У нее было такое доброе сердце; упокой, Господи, ее душу. Я знаю, что теперь она шествует вместе с луной. Я пытался спасти ее, но у меня просто не хватило сил.
Моя мама всегда говорила мне, что моя вторая половинка станет моим спасением, что она будет тем связующим звеном, которое скрепит меня.
Мои мысли вернулись к бару и тому невежественному человеческому самцу, который оскорбил ее. Мой внутренний волк хотел кровопролития этого самца, и я почти уверен, что он сбежал со сломанной рукой.
Я предполагал, что это наверняка напугает ее, но она выглядела более обеспокоенной обо мне, чем о чем-либо другом.
Она смыла кровь с моих пальцев так осторожно и заботливо, словно хотела позаботиться обо мне.
Черт! Я все испортил еще до того, как узнал ее. Я уверен, что она принадлежит к стае Нортриджа. Может быть, я не столкнусь с ней завтра.
Может быть, если она будет знать, что для нее хорошо, она будет держаться от меня подальше.
Я никогда не позволил бы себе причинить ей боль.
Я мысленно связываюсь с гаммой и воинами и говорю им, чтобы они встретились со мной на парковке ровно в 9 утра. Я не знаю, что произойдет завтра, но я должен сохранять ясность ума.
Я не могу позволить ей помешать моей цели пребывания здесь. Я завладею этой землей так или иначе. Она нужна моей стае.
Наконец я погружаюсь в сон, полный кошмаров из моего детства.
Открыв глаза, я замечаю, что на улице все еще темно. Я встаю с кровати и роюсь в штанах в поисках мобильного телефона.
Наконец я нахожу его и проверяю время. 4 утра.
Думаю, от старых привычек трудно избавиться.
Я достаю кое-какую одежду из одной сумки, которую принес вчера вечером, и иду в ванную, чтобы быстро принять душ.
Собравшись, я выхожу из гостиницы, чтобы выпить кофе и позавтракать в закусочной напротив.
Открыв дверь и войдя внутрь, я вижу, что Тоби сидит за столиком и разговаривает с официанткой.
"Доброе утро, Альфа", - говорит он, когда я подхожу к ним.
Я занимаю свободное место напротив.
"Доброе утро", - отвечаю я.
Официантка вежливо улыбается, принимая наши заказы, а затем уходит.
"Хорошо спал?" спрашиваю я его.
"Можно и так сказать", - говорит он, ухмыляясь. Предполагаю, он нашел себе самку на ночь, но я даже не жажду этого знать.
Одно время мы с Тоби были неразлучны.
Мы родились с разницей в два дня двадцать восемь лет назад. Мы вместе ходили в школу, вместе тренировались и дрались бок о бок, защищая друг друга.
Люди всегда думали, что мы братья, а не лучшие друзья.
Он единственный человек, который действительно знает, кем был мой отец, и единственный, кто понял, почему я должен был его убить.
После того, как я отобрал титул альфы у своего отца, мы отдалились друг от друга. После этого для меня уже ничего не было прежним.
Официантка возвращается с двумя чашками и кофейником. Наполнив наши чашки, она снова уходит, и несколько мгновений мы сидим молча, прежде чем он заговорит.
"Так это была твоя пара в баре вчера вечером?" - спрашивает он, отхлебывая кофе.
Я киваю и провожу рукой по волосам.
"Что ты собираешься с ней делать?" - продолжает он.
"Я не знаю", - честно отвечаю я.
Тоби до сих пор не нашел свою пару. Когда мы были моложе, он часто ездил в разные стаи.
Он так старался найти ее. Мне было ужасно жаль его каждый раз, когда он приходил домой с безнадежным выражением лица. Через некоторое время он просто сдался.
Он смотрит на свой кофе и больше ничего не говорит.
Официантка приносит нашу еду, и мы едим в тишине. Когда мы наконец выходим из закусочной, наступает время отправиться в Нортридж.
Мы возвращаемся назад по улице и видим, что Джей и Дэймон ждут нас у машины.
По дороге к владениям стаи Нортридж я могу думать только об одном. О ней.